Wednesday, January 10, 2018

Butterfly Dream: White Lie Haiku by Pat Tompkins

English Original

half moon
netted by black branches ...
his white lie

Pat Tompkins


Chinese Translation (Traditional)

半形月
被黑色樹枝所網住 ...
他的白色謊言

Chinese Translation (Simplified)

半形月
被黑色树枝所网住 ...
他的白色谎言


Bio Sketch

Pat Tompkins is an editor in the San Francisco Bay Area. Recently, her focus in poetry has been on haibun. Her poems have appeared in KYSO Flash, Modern Haiku, the Worcester Journal, and other publications

1 comment:

  1. The "scent link" (in Basho's sense of the phrase) between Ls 1&2 and L 3 and the symbolically effective use of colors make this haiku visually and emotionally appealing.

    ReplyDelete